Revisor de tradução de legendas
Rod*** ***** (XX anos)
Tradutor Autônomo em ESPN Brasil
Universidade Estácio de Sá
São Paulo,
São Paulo
|
Experiência
Tradutor Autônomo
ESPN Brasil
jul 2009
-
Atualmente
Desde 2009, sou responsável pela tradução para locução do tipo voice-over de scripts de programas de diversas modalidades para os Canais ESPN. Como audiodescritor, elaboro roteiros de audiodescrição para materiais audiovisuais, como vídeos, filmes e propagandas. Atualmente, trabalho em parceria com a Tradusound, empresa que presta serviços de acessibilidade para materiais audiovisuais.
Formação
Curso de Pós-Graduação em tradução de inglês
Universidade Estácio de Sá
ago 2012
-
mai 2014
Idiomas
Inglês - Avançado
Alemão - Avançado
Português - Nativo
Informações Adicionais
Cursos e Softwares
Cursos Complementares • Princípios Básicos de Audiodescrição (CITRAT USP – 2018) • Curso de Premiere Pro (Cadritech, 2018) • Curso de ARCGIS (Academia GIS Imagem, 2017) • Curso de Primeiros Socorros (Cruz Vermelha, 2013) • Curso de Aperfeiçoamento na Língua Alemã – Universidade Livre de Berlim (2010) Idiomas • Alemão (nível avançado) • Inglês (nível avançado) Software • Office: Word, Excel e Powerpoint • Sistema de Informação Geográfica: ARCGIS, QGIS e SPRING • Áudio e Vídeo: Audacity e Premiere Pro, IMovie • Legendas: Subtitle Workshop e Subtitle Edit Recomendações Disponibilizadas mediante pedido.