Revisor de tradução de legendas

Rod*** ***** (XX anos)
Tradutor Autônomo em ESPN Brasil
Universidade Estácio de Sá
São Paulo,
São Paulo
|
Experiência
Tradutor Autônomo
ESPN Brasil
jul 2009 - Atualmente
Desde 2009, sou responsável pela tradução para locução do tipo voice-over de scripts de
programas de diversas modalidades para os Canais ESPN. Como audiodescritor, elaboro roteiros de audiodescrição para materiais audiovisuais, como vídeos, filmes e propagandas. Atualmente, trabalho em parceria com a Tradusound, empresa
que presta serviços de acessibilidade para materiais audiovisuais.
Formação
Curso de Pós-Graduação em tradução de inglês
Universidade Estácio de Sá
ago 2012 - mai 2014

          
        
Idiomas
Inglês - Avançado
Alemão - Avançado
Português - Nativo
Informações Adicionais
Cursos e Softwares
Cursos Complementares
• Princípios Básicos de Audiodescrição (CITRAT USP – 2018)
• Curso de Premiere Pro (Cadritech, 2018)
• Curso de ARCGIS (Academia GIS Imagem, 2017)
• Curso de Primeiros Socorros (Cruz Vermelha, 2013)
• Curso de Aperfeiçoamento na Língua Alemã – Universidade Livre de Berlim (2010)
Idiomas
• Alemão (nível avançado)
• Inglês (nível avançado)
Software
• Office: Word, Excel e Powerpoint
• Sistema de Informação Geográfica: ARCGIS, QGIS e SPRING
• Áudio e Vídeo: Audacity e Premiere Pro, IMovie
• Legendas: Subtitle Workshop e Subtitle Edit
Recomendações
Disponibilizadas mediante pedido.